Auto-Translate Foreign-Language Support Tickets for Your Agents
An n8n workflow that detects the language of each incoming support ticket, translates non-English ones to English for the agent and translates the agent's reply back to the customer's language — so a small team can support customers worldwide without a multilingual staff.
- 1
Catch the ticket
A
Webhook(or helpdesk trigger) receives the incoming ticket text and the customer's address. - 2
Detect and translate in
An
HTTP Requestto Claude returns the detected language and an English translation, so the agent sees the ticket in their language with the original preserved. - 3
Agent replies in English
The agent writes their answer normally. A second
Webhookreceives the reply plus the ticket's detected language. - 4
Translate out and send
An
HTTP Requesttranslates the reply into the customer's language and aGmailnode sends it — full-loop multilingual support from a monolingual team.
Frequently asked questions
How does it detect the language?
Claude identifies the language and translates in one call, returning both. Tickets already in your agents' language pass through untouched, so you only spend a translation call when it's actually needed.
Does the customer know it's translated?
That's your call. Many teams add a small footer noting the reply was machine-translated for speed and inviting corrections. Transparency builds trust and covers the occasional imperfect phrasing.